专题:合同法语术语
-
英文合同术语
Terminology of a Contract
1. verbs to be frequently used in a contract:
copy/duplicate:复制negotiate/discuss:讨论
draw up/make up起草initial:草签
interprete/con -
法语建筑术语.开场。标书,项目部
Le 9 ao?t 2010 中国建筑股份有限公司 La société nationale des travaux de construction de Chine Service contractant = ma?tre d’ouvrage 业主 Entreprise = cocont
-
法语建筑合同词汇
Ministre de l’habitat et de l’urbanisme 城市规划和住房部 Office de promotion et de gestion immobilière=OPGI 房地产开发和管理局 Sis à 位于 Contrat d’études
-
招标合同术语—中英对照
1.合同 (Contract) 2.合同 (Contract) 3.合同协议书 (Contract Agreement) 4中标函(Letter of Acceptance) 5.投标函 (Letter of Tender) 6.规范 (Specification) 7.图纸 (D
-
股权转让合同术语中英对照
股权转让合同术语中英对照 ENGLISH 中文 SINO-FOREIGN EQUITY JOINT VENTURE CONTRACT 中外合资经营合同 relating to 关于 DEFINITIONS AND INTERPRETATION 定义与解释 CON
-
南方电网-供用电合同术语定义
供用电合同术语定义
1、用电地址:用电方受电设施的地理位置及用电地点。
2、用电容量:又称协议容量,用电方申请、并经供电方核准使用电力的最大功率或视在功率。
3、受电点:供用 -
英文合同结构常用术语(五篇)
必备条款 essential clauses / provisions 一般条款 general provisions 特殊条款special provisions 章、条、款、项、目(英文合同25) 首部 non-operative part (当事人部分
-
建筑合同方面的法语词汇
有关建筑合同方面的法语词汇 纯属工作需要,个人整理,如有错误,请多指教,以下都是合同里用到的词汇: 1) Ministre de l’habitat et de l’urbanisme 城市规划和住房部 2) Offic
-
合同法关于格式合同的法言法语doc
合同法关于格式合同的法言法语
格式条款是指当事人为了重复使用而预先拟定,并在订立合同时未与对方协商的的条款。德国将格式条款称为一般交易条款,我国台湾地区称为定型化约 -
商务英语翻译 合同术语与公司简介术语与
This contract is made in two originals that should be held by each party. 此合同一式二份,由双方各持一正本。 What is left unmentioned in contract may be added th
-
合同与贸易术语(英语3)
合同与贸易术语1. For instance, a successful business transaction has to be based on at least sales contract that provides the transfer of title and risk of the
-
术语
IPO 全称Initial public offerings(首次公开募股),是指某公司(股份有限公司或有限责任公司)首次向社会公众公开招股的发行方式。有限责任公司IPO后会成为股份有限公司。 首次公
-
术语(精选合集)
2 术语、代号 2.1 术 语 2.1.1 低压 low voltage 交流额定电压在1kV及以下的电压。 2.1.2 高压 high voltage 交流额定电压在1kV以上的电压。 2.1.3 外电线路 external circ
-
法语租房合同简单版 CONTRAT DE BAIL
Entre les soussignés………………………………………………………………
Adresse : BP ……………………………………… Tél ……………………….... Désigné sous le -
法语劳务合同样本 Contrat de service de main(范文模版)
Contrat de service d’ouvriersSur la base des négotiation juste et définies, il a été convenu (le---jour de ----20XX )
entre
(nom de la société ) de Mauri -
法语自我介绍
法语自我介绍15篇 法语自我介绍1 Ma spécialité est un anglais, la deuxième langue étrangère est un Franais, travaille pendant une année demi.Est engagé dan
-
法语谚语
Monsieur Hao, Je vous prie de croire à ma profonde reconnaissance pour tous les services que vous m’avez rendus ces dernières années à l’université. Vous
-
法语自我介绍
法语面试:自我介绍
Q1 : Parlez-moi un peu de vous. Présentez vous. Allez y...
问1:跟我们谈谈你自己。介绍一下你自己吧。开始吧。
R1 : je suis né(e) et j’ai grandi